All translations

Enter a message name below to show all available translations.

Message

Found 9 translations.

NameCurrent message text
 h čeština (cs)==Volby==
* Stiskněte klávesu {{KEY|X}}, {{KEY|Y}} nebo {{KEY|Z}} po zadání bodu pro určení osy, na které bude ležet další bod.
* Pro ruční zadání souřadnic jednoduše vložte číslo a {{KEY|ENTER}} mezi každou z komponent X, Y a Z.
* Stiskněte při kreslení klávesu {{KEY|CTRL}} pro [[Draft_Snap|přichycení]] Vašeho bodu k nejbližšímu uchopovacímu místu, nezávisle na vzdálenosti od něho.
* Stiskněte při kreslení klávesu {{KEY|SHIFT}} pro nastavení [[Draft_Constrain|vazby]] kóty vodorovně nebo svisle nebo pokud pracujete na zakřivené hraně, přepíná mezi módem průměru a poloměru.
* Stiskněte klávesu {{KEY|R}} nebo klikněte/odklikněte zaklikávací políčko  {{KEY|'''Relativní'''}}. Je-li nastaven relativní mód jsou souřadnice následujícího bodu relativní k předchozímu bodu. Je-li mód absolutní souřadnice jsou vztaženy k počátečnímu bodu (0,0,0).
* Stiskněte klávesu {{KEY|T}} nebo klikněte/odklikněte zaklikávací políčko {{KEY|'''Pokračovat'''}}. Je-li nastaven pokračovací mód, můžete kreslit pokračovací kóty jednu za druhou při sdílení stejné základny.
* Stiskněte klávesu {{KEY|ESC}} nebo tlačítko  {{KEY|'''Cancel'''}} pro ukončení aktuálního příkazu.
* Výběrem existující hrany se stisknutou klávesou  {{KEY|ALT}}, místo vložení měřeného bodu se kóta stane '''parametrickou''' a bude si pamatovat ke které hraně patří. Jestli se později některý z koncových bodů hrany posune, bude jej kóta následovat.
* Směr kóty může být změněn později úpravou vlastnosti "Směr".
 h Deutsch (de)* Zum manuellen Eingeben von Koordinaten, werden die X-, Y- und Z-Komponenten jeweils mit abschließendem {{KEY|Enter}} eingegeben. Oder man drückt die Schaltfläche {{Button|[[Image:Draft_AddPoint.svg|16px]] Punkt eingeben}}, sobald alle gewünschten Werte eingegeben sind. Es ist ratsam, den Mauszeiger aus der [[3D_view/de|3D-Ansicht]] heraus zu bewegen, bevor Koordinaten eingegeben werden.
* {{KEY|R}} drücken oder die Checkbox {{MenuCommand|Relativ}} aktivieren, um den Relativ-Modus umzuschalten. Ist der Relativ-Modus aktiviert, beziehen sich Koordinaten auf den letzten Punkt, falls vorhanden, andernfalls beziehen sie sich auf den Ursprung des Koordinatensystems.
* {{KEY|G}} drücken oder die Checkbox {{MenuCommand|Global}} aktivieren, um den Global-Modus umzuschalten. Ist der Global-Modus aktiviert, beziehen sich Koordinaten auf das globale Koordinatensystem, andernfalls beziehen sie sich auf das Koordinatensystem der [[Draft_SelectPlane/de|Arbeitsebene]]. {{Version/de|0.20}}
* {{KEY|N}} drücken oder die Checkbox {{MenuCommand|Fortsetzen}} aktivieren, um den Fortsetzen-Modus umzuschalten. Ist der Fortsetzen-Modus aktiviert, wird der Befehl nach dem Beenden erneut gestartet und ermöglicht so mit dem Erstellen von Maßen fortzufahren. Alle folgenden Maße starten am Endpunkt des vorhergehenden Maßes und verwenden dieselbe Grundlinie wie das erste Maß. Man beachte, dass die Auswahl von Kanten bei aufeinanderfolgenden Maßen nicht möglicht ist.
* {{KEY|S}} drücken, um [[Draft_Snap/de|Draft Einrasten]] ein- bzw. auszuschalten.
* {{KEY|Esc}} oder die Schaltfläche {{Button|Schließen}} drücken, um den Befehl fertigzustellen.
 h English (en)* To manually enter coordinates enter the X, Y and Z component, and press {{KEY|Enter}} after each. Or you can press the {{Button|[[Image:Draft_AddPoint.svg|16px]] Enter point}} button when you have the desired values. It is advisable to move the pointer out of the [[3D_view|3D view]] before entering coordinates.
* Press {{KEY|R}} or click the {{MenuCommand|Relative}} checkbox to toggle relative mode. If relative mode is on, coordinates are relative to the last point, if available, else they are relative to the coordinate system origin.
* Press {{KEY|G}} or click the {{MenuCommand|Global}} checkbox to toggle global mode. If global mode is on, coordinates are relative to the global coordinate system, else they are relative to the [[Draft_SelectPlane|working plane]] coordinate system. {{Version|0.20}}
* Press {{KEY|N}} or click the {{MenuCommand|Continue}} checkbox to toggle continue mode. This mode only works for linear dimensions. If continue mode is on, the command will restart after finishing, allowing you to continue creating dimensions. All subsequent dimensions will start from the final point of the previous dimension, and will use the same baseline as the first dimension. Note that edge selection is not possible for subsequent dimensions.
* Press {{KEY|S}} to switch [[Draft_Snap|Draft snapping]] on or off.
* Press {{KEY|Esc}} or the {{Button|Close}} button to finish the command.
 h español (es)==Opciones==

* Presiona {{KEY|X}}, {{KEY|Y}} o {{KEY|Z}} después de un punto para restringir el punto siguiente sobre el eje indicado.
* Para introducir coordenadas manualmente, simplemente introduce los números y presiona {{KEY|ENTER}} entre cada componente X, Y y Z.
* Presiona {{KEY|CTRL}} mientras dibujas para forzar el [[Draft_Snap/es|ajuste]] de tu punto a la ubicación de ajuste más cercana, independientemente de la distancia.
* Presionando {{KEY|SHIFT}} se realizará una [[Draft_Constrain/es|restricción]] de la cota horizontal o verticalmente, o, cuando se trabaja con un segmento circular, conmuta entre los modos de radio y diámetro.
* Presiona {{KEY|R}} o selecciona la casilla para activar/desactivar el botón {{KEY|'''Relativas'''}}. Si el modo relativas está activada, las coordenadas del siguiente punto son relativas al anterior. Si no, son absolutas, tomadas desde el origen de coordenadas (0,0,0).
* Presiona {{KEY|T}} o selecciona la casilla para activar/desactivar el botón {{KEY|'''Continuar'''}}. Si el modo continuar está activado, podrás dibujar cotas continuas, una tras otra, que comparten la misma línea base.
* Presiona {{KEY|ESC}} o el botón {{KEY|'''Cancelar'''}} para abortar el comando actual.
* Seleccionando una arista existente con {{KEY|ALT}}, en lugar de introducir puntos de medición, la cota se convertirá en '''paramétrica''' y recordará a que arista está vinculada. Si los puntos finales de la arista se mueven posteriormente, la cota los seguirá.
* Si se selecciona un borde antes de iniciar el comando Dimensión, la dimensión creada también será '' 'paramétrica' ''.
* La dirección de la dimensión se puede cambiar luego, modificando su propiedad "Dirección"
 h français (fr)* Pour saisir manuellement des coordonnées, entrez les valeurs X, Y et Z et appuyez sur {{KEY|Entrée}} après chacune. Ou vous pouvez appuyer sur le bouton {{Button|[[Image:Draft_AddPoint.svg|16px]] Entrez le point}} lorsque vous avez les valeurs souhaitées. Il est conseillé de déplacer le pointeur hors de la [[3D_view/fr|vue 3D]] avant de saisir les coordonnées.
* Appuyez sur {{KEY|R}} ou cliquez sur la case {{MenuCommand|Relative}} pour activer le mode relatif. Si le mode relatif est activé, les coordonnées sont relatives au dernier point, si disponible, sinon elles sont relatives à l'origine du système de coordonnées.
* Appuyez sur {{KEY|G}} ou cliquez sur la case {{MenuCommand|Global}} pour activer le mode global. Si le mode global est activé, les coordonnées sont relatives au système de coordonnées global, sinon elles sont relatives au système de coordonnées du [[Draft_SelectPlane/fr|plan de travail]]. {{Version/fr|0.20}}
* Appuyez sur {{KEY|N}} ou cliquez sur la case {{MenuCommand|Continue}} pour activer le mode continu. Ce mode ne fonctionne que pour les dimensions linéaires. Si le mode continu est activé, la commande redémarre après avoir terminé, ce qui vous permet de continuer à créer des dimensions. Toutes les dimensions suivantes commenceront à partir du point final de la dimension précédente, et utiliseront la même ligne de base que la première dimension. Notez que la sélection des bords n'est pas possible pour les dimensions suivantes.
* Appuyez sur {{KEY|S}} pour activer ou désactiver [[Draft_Snap/fr|Draft aimantation]].
* Appuyez sur {{KEY|Échap}} ou sur le bouton {{Button|Fermer}} pour terminer la commande.
 h italiano (it)* Per inserire manualmente le coordinate, inserire le componenti X, Y e Z e premere {{KEY|Enter}} dopo ognuna di esse. Oppure si può premere il pulsante {{Button|[[Image:Draft_AddPoint.svg|16px]] Inserisci punto}} quando ha i valori desiderati. Si consiglia di spostare il puntatore fuori dalla [[3D_view/it|Vista 3D]] prima di inserire le coordinate.
* Premee {{KEY|R}} o fare clic sulla casella di controllo {{MenuCommand|Relativo}} per attivare o disattivare la modalità relativa. Se la modalità relativa è attiva, le coordinate sono relative all'ultimo punto, se disponibile, altrimenti sono relative all'origine del sistema di coordinate.
* Premere {{KEY|G}} o fare clic sulla casella di controllo {{MenuCommand|Globale}} per attivare o disattivare la modalità globale. Se la modalità globale è attiva, le coordinate sono relative al sistema di coordinate globale, altrimenti sono relative al sistema di coordinate [[Draft_SelectPlane/it|piano di lavoro]]. {{Version/it|0.20}}
* Premere {{KEY|N}} o fare clic sulla casella di controllo {{MenuCommand|Continua}} per attivare o disattivare la modalità continua. Questa modalità funziona solo per quote lineari. Se la modalità continua è attiva, il comando si riavvierà al termine, consentendo di continuare a creare quote. Tutte le quote successive inizieranno dal punto finale della quota precedente e utilizzeranno la stessa linea di base della prima quota. Si noti che la selezione del bordo non è possibile per le quote successive.
* Premee {{KEY|S}} per attivare o disattivare [[Draft_Snap/it|Aggancia]].
* Premere {{KEY|Esc}} o il pulsante {{Button|Chiudi}} per terminare il comando.
 h polski (pl)* Aby ręcznie wprowadzić współrzędne, wprowadź element X, Y i Z i naciśnij {{KEY|Enter}} po każdym z nich. Możesz też nacisnąć przycisk {{Button|[[Image:Draft_AddPoint.svg|16px]] Wprowadź punkt}}, gdy uzyskasz żądane wartości. Zaleca się przesunięcie wskaźnika poza obszar okna [[3D_view/pl|widoku 3D]] przed wprowadzeniem współrzędnych.
* Wciśnij {{KEY|R}} lub kliknij pole wyboru {{MenuCommand|Względnie}}, aby przełączyć tryb względny. Jeśli tryb względny jest włączony, współrzędne są względne do ostatniego punktu, jeśli jest dostępny, w przeciwnym razie są one względne do początku układu współrzędnych.
* Naciśnij {{KEY|G}} lub kliknij pole wyboru {{MenuCommand|Globalne}}, aby przełączyć tryb globalny. Jeśli tryb globalny jest włączony, współrzędne odnoszą się do globalnego układu współrzędnych, w przeciwnym razie odnoszą się do układu współrzędnych [[Draft_SelectPlane/pl|płaszczyzny roboczej]]. {{Version/pl|0.20}}
* Naciśnij {{KEY|N}} lub kliknij pole wyboru {{MenuCommand|Kontynuuj}}, aby włączyć tryb kontynuacji. Tryb ten działa tylko dla wymiarów liniowych. Jeśli tryb kontynuacji jest włączony, polecenie uruchomi się ponownie po zakończeniu, umożliwiając dalsze tworzenie wymiarów. Wszystkie kolejne wymiary będą rozpoczynać się od ostatniego punktu poprzedniego wymiaru i będą używać tej samej linii bazowej co pierwszy wymiar. Należy pamiętać, że wybór krawędzi nie jest możliwy dla kolejnych wymiarów.
* Naciśnij {{KEY|S}}, aby włączyć lub wyłączyć [[Draft_Snap/pl|przyciąganie]].
* Naciśnij {{KEY|Esc}} lub przycisk {{Button|Zamknij}}, aby zakończyć polecenie.
 h română (ro)== Opţiuni ==
* Apăsaţi tasta {{KEY|X}}, {{KEY|Y}} sau {{KEY|Z}} după alegerea unui punct ca să constrângeţi următorul punct pe axele de coordonate date.
* Ca să introduceţi coordonatele manual, pur şi simplu tastaţi numerele, apoi apăsaţi tasta {{KEY|ENTER}} după fiecare desemnare a componentei X, Y şi Z.
* Când desenaţi, apăsaţi tasta {{KEY|CTRL}} ca să forţaţi [[Draft_Snap/ro|ancorarea]] punctului în cea mai apropiată locaţie de ancorare, independent de distanţă.
* Apăsând {{KEY|SHIFT}} creaţi o [[Draft_Constrain/ro|constrângere]] a dimensiunii orizontale sau verticale sau, când operaţi cu linii curbe, puteţi să comutaţi între diametru şi rază.
* Apăsaţi tasta {{KEY|R}} sau daţi un clic pe pătrăţel ca să bifaţi/anulaţi butonul {{KEY|'''Relativ'''}}. Dacă modul Relativ este pornit, coordonatele următorului punct se relaţionează faţă de cele ale ultimului punct. Dacă opţiunea nu este selectată, coordonatele sunt absolute şi se referă la punctul de origine (0,0,0).
* Apăsaţi tasta {{KEY|T}} sau daţi un clic pe pătrăţel ca să bifaţi/anulaţi butonul {{KEY|'''Continuă'''}}. Dacă modul Continuă este pornit, veţi putea continua să desenaţi dimensiuni de cotare, una după alta, care împart aceeaşi linie de bază.
* Apăsaţi tasta {{KEY|ESC}} ori butonul {{KEY|'''Cancel'''}} ca să abandonaţi utilizarea comenzii Linie.
* Prin alegerea cu tasta {{KEY|ALT}} a unei margini existente, în locul introducerii valorilor punctelor de măsurare, dimensiunea devine '''parametrică''' şi îşi va aminti de care margine este legată. Dacă, ulterior, marginea se va schimba, dimensiunea o va urmări.
* Dacă o margine este selectată înainte de demararea comenzii Dimensiune, cotarea creată va fi de asemenea '''parametrică'''.
* Direcţia liniei de cotare poate fi schimbată ulterior, prin modificarea proprietăţilor din caseta "Direcţie".
 h Türkçe (tr)!!FUZZY!!== Seçenekler == 
* Verilen eksendeki bir sonraki noktayı sınırlamak için bir noktadan sonra {{KEY | X}}, {{KEY | Y}} veya {{KEY | Z}} tuşlarına basın. 
* Koordinatları manuel olarak girmek için sayıları girin, ardından her bir X, Y ve Z bileşeni arasında {{KEY | Enter}} tuşuna basın. Noktayı yerleştirmek istediğiniz değerleri aldığınızda {{Button | [[Image: Draft_AddPoint.svg | 16px]] Nokta ekle}} düğmesine basabilirsiniz. 
* '''Göreceli''' moduna geçmek için {{KEY | R}} tuşuna basın veya onay kutusunu tıklayın. Göreceli mod açıksa, bir sonraki noktanın koordinatları bir öncekine göredir; değilse, kesindir, Eksenden alınır (0,0,0). 
* '''Devam''' moduna geçmek için {{KEY | T}} tuşuna basın veya onay kutusunu tıklayın. Devam modu açıksa, son noktayı verdikten sonra Boyut aracı yeniden başlatılır ve araç düğmesine tekrar basmadan başka bir boyut çizmenize izin verilir; Aşağıdaki boyutlar önceki boyutun son noktasından başlayacak ve aynı temel çizgiyi paylaşacaktır. 
* [[Draft_Snap/tr | Yakalama]] noktanızı mesafeden bağımsız olarak, en yakın çeki konumuna yönlendirmek için çizim yaparken {{KEY | Ctrl}} tuşunu basılı tutun. 
* Bir önceki noktaya göre [[Draft_Constrain/tr | Kısıtlama]] bir sonraki noktanızı yatay veya dikey olarak çizerken ve çap ve yarıçap modları arasında geçiş yapmak için {{KEY | Shift}} tuşunu basılı tutun. 
* Geçerli komutu iptal etmek için {{KEY | Esc}} veya {{Button | Close}} düğmesine basın ve '''devam''' boyutlarını bitirin; önceden yerleştirilmiş boyutlar kalacaktır.