User contributions for FabArd
2 July 2017
- 14:3214:32, 2 July 2017 diff hist −5 Translations:Donate/8/fr No edit summary
- 14:3114:31, 2 July 2017 diff hist +5 Donate/fr No edit summary
- 14:3114:31, 2 July 2017 diff hist +5 Translations:Donate/8/fr No edit summary
- 14:2114:21, 2 July 2017 diff hist −8 Donate/fr No edit summary
- 14:2114:21, 2 July 2017 diff hist −8 Translations:Donate/4/fr No edit summary
- 14:2014:20, 2 July 2017 diff hist +12 N Translations:Donate/Page display title/fr Created page with "Faire un don" current
- 12:3312:33, 2 July 2017 diff hist +4 Donate/fr No edit summary
- 12:3312:33, 2 July 2017 diff hist +4 Translations:Donate/10/fr No edit summary
- 12:3312:33, 2 July 2017 diff hist +6 Donate/fr No edit summary
- 12:3312:33, 2 July 2017 diff hist +6 Translations:Donate/10/fr No edit summary
- 12:3212:32, 2 July 2017 diff hist −14 Donate/fr No edit summary
- 12:3212:32, 2 July 2017 diff hist −14 Translations:Donate/10/fr No edit summary
- 12:3012:30, 2 July 2017 diff hist −5 Donate/fr No edit summary
- 12:3012:30, 2 July 2017 diff hist −5 Translations:Donate/10/fr No edit summary
- 12:2812:28, 2 July 2017 diff hist +121 Donate/fr Created page with "C'est l'époque du financement participatif où toutes sortes de projets et d'idées peuvent susciter un grand intérêt et permettre de lever de fonds. Pourquoi ne pas invent..."
- 12:2812:28, 2 July 2017 diff hist +512 N Translations:Donate/10/fr Created page with "C'est l'époque du financement participatif où toutes sortes de projets et d'idées peuvent susciter un grand intérêt et permettre de lever de fonds. Pourquoi ne pas invent..."
- 12:0912:09, 2 July 2017 diff hist +16 Donate/fr No edit summary
- 12:0912:09, 2 July 2017 diff hist +16 Translations:Donate/14/fr No edit summary
- 10:5610:56, 2 July 2017 diff hist 0 Donate/fr No edit summary
- 10:5610:56, 2 July 2017 diff hist 0 Translations:Donate/4/fr No edit summary
- 10:5010:50, 2 July 2017 diff hist +64 Donate/fr Created page with "* Au lieu de faire des dons, envisagez de donner du temps. Cela pourrait davantage aider le projet. Il y a plusieurs manières d'aider help the project autrem..."
- 10:5010:50, 2 July 2017 diff hist +345 N Translations:Donate/8/fr Created page with "* Au lieu de faire des dons, envisagez de donner du temps. Cela pourrait davantage aider le projet. Il y a plusieurs manières d'aider help the project autrem..."
- 10:3810:38, 2 July 2017 diff hist +371 Donate/fr No edit summary
- 10:3810:38, 2 July 2017 diff hist +371 Translations:Donate/14/fr No edit summary
- 10:1810:18, 2 July 2017 diff hist −283 Donate/fr Created page with "* Il pourrait y avoir d'autres développeurs intéressés par faire un code spécifique si vous avez une idée à réaliser, et voudriez accélérer son développement en paya..."
- 10:1810:18, 2 July 2017 diff hist +217 N Translations:Donate/14/fr Created page with "* Il pourrait y avoir d'autres développeurs intéressés par faire un code spécifique si vous avez une idée à réaliser, et voudriez accélérer son développement en paya..."
- 10:0510:05, 2 July 2017 diff hist +33 Donate/fr Created page with "* Nous avons récemment mis en place un compte [https://salt.bountysource.com/teams/freecad Bountysource], où il est possible de faire un don au projet FreeCAD dans son ense..."
- 10:0510:05, 2 July 2017 diff hist +273 N Translations:Donate/13/fr Created page with "* Nous avons récemment mis en place un compte [https://salt.bountysource.com/teams/freecad Bountysource], où il est possible de faire un don au projet FreeCAD dans son ense..."
- 09:5509:55, 2 July 2017 diff hist +2 Donate/fr No edit summary
- 09:5509:55, 2 July 2017 diff hist +2 Translations:Donate/7/fr No edit summary
- 09:5409:54, 2 July 2017 diff hist +50 Donate/fr Created page with "* Quelques développeurs accompliront une tâche spécifique pour de l'argent ou peuvent être sponsorisés pour passer plus de temps à travailler sur FreeCAD. Il y a quelqu..."
- 09:5409:54, 2 July 2017 diff hist +557 N Translations:Donate/9/fr Created page with "* Quelques développeurs accompliront une tâche spécifique pour de l'argent ou peuvent être sponsorisés pour passer plus de temps à travailler sur FreeCAD. Il y a quelqu..."
- 09:4409:44, 2 July 2017 diff hist +142 Donate/fr Created page with "Une première option immédiate est de supporter les frais d'hébergement internet en faisant un don à Jürgen [https://www.paypal.com/cgi-bin/webscr?item_name=Donation+to+Fr..."
- 09:4409:44, 2 July 2017 diff hist +758 N Translations:Donate/7/fr Created page with "Une première option immédiate est de supporter les frais d'hébergement internet en faisant un don à Jürgen [https://www.paypal.com/cgi-bin/webscr?item_name=Donation+to+Fr..."
- 09:2609:26, 2 July 2017 diff hist 0 Donate/fr Created page with "== Les options =="
- 09:2609:26, 2 July 2017 diff hist +17 N Translations:Donate/6/fr Created page with "== Les options =="
- 09:2509:25, 2 July 2017 diff hist +53 Donate/fr Created page with "Il y a d'autre part des frais peu importants générés par la conduite du projet FreeCAD, à savoir le paiement de l'hébergement de ce site. Pour le moment ils sont support..."
- 09:2509:25, 2 July 2017 diff hist +255 N Translations:Donate/5/fr Created page with "Il y a d'autre part des frais peu importants générés par la conduite du projet FreeCAD, à savoir le paiement de l'hébergement de ce site. Pour le moment ils sont support..."
- 09:1809:18, 2 July 2017 diff hist +101 Donate/fr Created page with "Il y a également le problème que nous n'avons pas de structure (fondation, association, ONG, etc) pour collecter de l'argent. Mettre en place une telle structure représente..."
- 09:1809:18, 2 July 2017 diff hist +606 N Translations:Donate/4/fr Created page with "Il y a également le problème que nous n'avons pas de structure (fondation, association, ONG, etc) pour collecter de l'argent. Mettre en place une telle structure représente..."
- 09:0509:05, 2 July 2017 diff hist +78 Donate/fr Created page with "FreeCAD est pour le moment encore un tout petit projet, avec une équipe limitée de développeurs. La plupart d'entre nous avons une activité, et nous travaillons tous sur F..."
- 09:0509:05, 2 July 2017 diff hist +460 N Translations:Donate/3/fr Created page with "FreeCAD est pour le moment encore un tout petit projet, avec une équipe limitée de développeurs. La plupart d'entre nous avons une activité, et nous travaillons tous sur F..."
- 08:5408:54, 2 July 2017 diff hist +1 Donate/fr No edit summary
- 08:5408:54, 2 July 2017 diff hist +1 Translations:Donate/2/fr No edit summary
- 08:5308:53, 2 July 2017 diff hist −3 Donate/fr Created page with "== Le context =="
- 08:5308:53, 2 July 2017 diff hist +16 N Translations:Donate/2/fr Created page with "== Le context =="
- 08:5308:53, 2 July 2017 diff hist +3,887 N Donate/fr Created page with "De plus en plus de personnes cherchent à savoir comment aider le projet FreeCAD en faisant un don. Il y a deux options possibles :"
- 08:5308:53, 2 July 2017 diff hist +131 N Translations:Donate/1/fr Created page with "De plus en plus de personnes cherchent à savoir comment aider le projet FreeCAD en faisant un don. Il y a deux options possibles :"
- 08:3808:38, 2 July 2017 diff hist +55 Workbenches/fr Created page with "Les ateliers de FreeCad sont faciles à programmer en langage [http://www.python.org Python], il y a pour cette raison plusieurs personnes qui développent des ateliers additi..."
- 08:3808:38, 2 July 2017 diff hist +475 N Translations:Workbenches/12/fr Created page with "Les ateliers de FreeCad sont faciles à programmer en langage [http://www.python.org Python], il y a pour cette raison plusieurs personnes qui développent des ateliers additi..."