Réglage des préférences

From FreeCAD Documentation
Revision as of 15:13, 25 September 2019 by FuzzyBot (talk | contribs) (Updating to match new version of source page)

Le réglage des préférences de FreeCAD est accessible par le menu Édition → Préférences....

Les fonctionnalités de FreeCAD sont séparées en différents modules, chaque module étant responsable du fonctionnement d'un atelier spécifique. FreeCAD utilise aussi un concept nommé late loading (chargement tardif), qui veut dire que les composants ne sont chargés que lorsqu'ils sont nécessaires. Vous avez peut-être remarqué que quand vous sélectionnez un atelier dans la barre d'outil de FreeCAD, l'atelier et tout ses composants se chargent à ce moment. Ceci inclut ses réglages de préférences.

Sans aucun module chargé, vous aurez accès à deux sections de configuration, responsables des réglages de préférences générales et des réglages d'affichage. Lorsque vous vous trouvez dans un certain atelier, les préférences de cet atelier apparaissent en tant que nouvelle section et les formats de fichier pris en charge par l'atelier apparaissent en tant que nouvel onglet dans la section Template:MenuCommand/fr.

Cliquez sur le bouton Réinitialiser situé dans le coin inférieur gauche de la fenêtre des préférences définit les valeurs par défaut de toutes les préférences de FreeCAD.

Préférences générales

Cette section de préférences a 6 onglets :

Général

Dans l'onglet Général, vous pouvez spécifier les éléments suivants:

Nom Description
Template:MenuCommand/fr Sélectionnez la langue de l'interface utilisateur de FreeCAD
Template:MenuCommand/fr Spécification du nombre de fichiers à répertorier dans la liste des fichiers récents
Template:MenuCommand/fr Si cette case est cochée, l’arrière-plan de la fenêtre principale de FreeCAD sera par défaut constitué de mosaïques de cette image:
Cette option n’a un effet que si Template:MenuCommand/fr/Aucune feuille de style est sélectionné.
L'image peut être modifiée en ajoutant les dossiers Gui/Images dans le dossier
"%APPDATA%/FreeCAD (sous Windows),
$HOME/.FreeCAD (sous Linux) or
$HOME/Library/Preferences/FreeCAD (sous MacOS)..
Placez-y un fichier nommé background.png et cochez/décocher cette option pour voir le fichier modifié.
Template:MenuCommand/fr Sélection d'une feuille de style. Les feuilles de style définissent l'apparence de l'interface utilisateur de FreeCAD.
Template:MenuCommand/fr Sélection de la taille des icônes de la barre d’outils
Template:MenuCommand/fr Sélection du plan de travail à utiliser directement après le démarrage de FreeCAD
Template:MenuCommand/fr Si cette case est cochée, l'écran de démarrage de FreeCAD apparaît au démarrage.
L'image de l'écran de démarrage peut être modifiée en ajoutant les dossiers Gui/Images dans le dossier % APPDATA%/FreeCAD (où %APPDATA% est le dossier d’installation spécifique à l’utilisateur de FreeCAD de votre système d’exploitation). Mettez-y un fichier nommé splash_image.png et redémarrez FreeCAD pour voir l'écran de démarrage modifié.
Template:MenuCommand/fr Les mots seront enveloppés lorsqu'ils dépasseront l'espace horizontal disponible dans la console Python. Cette console s’affiche à l’aide du menu Template:MenuCommand/fr.

This option only has an effect if in Style sheet/No style sheet is selected.

The image can be changed by adding the folders Gui/Images in the folder

%APPDATA%/FreeCAD (on Windows),

$HOME/.FreeCAD (on Linux) or

$HOME/Library/Preferences/FreeCAD (on MacOS).

Put there a file named background.png and uncheck/check this option to see the changed file. |- | Style sheet | Selection of a style sheet. The style sheets define how the user interface of FreeCAD looks. |- | Size of toolbar icons | Selection of the size for the toolbar icons |- | Auto load module after start up | Selection what workbench will be used directly after starting FreeCAD |- | Enable splash screen at start up | If checked, the splash screen of FreeCAD is shown when starting.

The splash screen image can be changed by adding the folders Gui/Images in the folder %APPDATA%/FreeCAD (where %APPDATA% is the the user-specific application folder of FreeCAD of your operating system). Put there a file named splash_image.png and restart FreeCAD to see the changed splash screen. |- | Enable word wrap | Words will be wrapped when they exceed the available horizontal space in the Python console. This console is shown using the menu View → Panels → Python console. |}

Document

Dans l'onglet Document, vous pouvez spécifier les éléments suivants :

Nom Description
Template:MenuCommand/fr Si coché, FreeCAD créera un nouveau document au démarrage
Template:MenuCommand/fr Spécification du niveau de compression pour les fichiers FCStd. Les fichiers FCStd sont des fichiers compressés au format ZIP. Par conséquent, vous pouvez renommer leur suffixe .FCStd en .zip et les ouvrir avec un programme d’archive ZIP.
Template:MenuCommand/fr Si coché, toutes les modifications dans les documents sont stockées de manière à pouvoir être annulées / rétablies
Template:MenuCommand/fr Spécification du nombre d'actions Annuler / Rétablir à mémoriser
Template:MenuCommand/fr Si un fichier de récupération est disponible, FreeCAD lancera automatiquement une récupération de fichier au démarrage. De cette façon, les fichiers peuvent être restaurés en cas de blocage.
Template:MenuCommand/fr Spécification de la fréquence d'écriture d'un fichier de récupération.
Template:MenuCommand/fr Si cette case est cochée, une vignette sera également enregistrée lors de la sauvegarde du document. La vignette sera par exemple affichée dans la liste des fichiers récents dans l'atelier Start.
Template:MenuCommand/fr Si cette case est cochée, le logo du programme FreeCAD sera ajouté à la vignette. Cette option n'a d'effet que si Template:MenuCommand/fr est utilisé.
Template:MenuCommand/fr Si cette case est cochée, les fichiers de sauvegarde seront conservés lors de la sauvegarde du document. Vous pouvez spécifier combien de fichiers de sauvegarde seront conservés. Ils contiennent la version précédemment enregistrée du document. Le premier fichier de sauvegarde porte le suffixe .FCStd1, le second .FCStd2, etc.
Template:MenuCommand/fr Si coché, les objets peuvent avoir le même label/nom. Par exemple, différentes parties ou caractéristiques peuvent alors porter le même nom dans le même document.
Template:MenuCommand/fr Tous les documents qui seront créés auront le nom d’auteur spécifié. Laissez le champ auteur vide pour un auteur anonyme. Si l'option Template:MenuCommand/fr est cochée, le champ Dernière modification par sera défini sur l'auteur spécifié lors de l'enregistrement du fichier. Ce champ peut être visualisé par le menu Template:MenuCommand/fr.
Template:MenuCommand/fr Tous les documents qui seront créés auront le nom de société spécifié
Template:MenuCommand/fr Sélection d'une licence par défaut pour les nouveaux documents. Pour une licence prédéfinie, Template:MenuCommand/fr sera automatiquement défini en conséquence. Sélectionnez « Autre » pour une licence propre ou spéciale.
Template:MenuCommand/fr Spécification de l'URL décrivant la licence sélectionnée dans Template:MenuCommand/fr

Éditeur

Les paramètres de préférences de l'éditeur affectent le comportement de l'éditeur de macro. L'éditeur peut être ouvert à l’aide du menu Template:MenuCommand/fr.
Remarque : les paramètres de couleur et de police affectent également la console Python. Cette console s’affiche à l’aide du menu Template:MenuCommand/fr.

The color and font settings also affect the Python console. This console is shown using the menu View → Panels → Python console.

Dans l'onglet Éditeur, vous pouvez spécifier les éléments suivants :

Nom Description
Template:MenuCommand/fr Sélection du type de code. Les paramètres de couleur et de police seront appliqués au type sélectionné. Le résultat est visible dans le champ Aperçu.
Template:MenuCommand/fr Spécification de la famille de polices à utiliser pour le type de code sélectionné
Template:MenuCommand/fr Spécification de la taille de la police à utiliser pour le type de code sélectionné
Template:MenuCommand/fr Si coché, les lignes de code seront numérotées
Template:MenuCommand/fr Spécification du raster de tabulation (combien d'espaces). Si, par exemple, il est réglé sur "6", une pression sur Tab permet de passer au caractère 7, 13, 19, etc., en fonction de la position actuelle du curseur. Ce paramètre est utilisé uniquement si Template:MenuCommand/fr est activé.
Template:MenuCommand/fr Spécification du nombre d'espaces insérés lors de la pression de Tab. Ce paramètre est utilisé uniquement si Template:MenuCommand/fr est sélectionné.
Template:MenuCommand/fr Si cette option est sélectionnée, une pression sur Tab insérera une tabulation avec le raster défini par Template:MenuCommand/fr.
Template:MenuCommand/fr Si cette option est sélectionnée, une pression sur Tab insérera le nombre d'espaces définis par Template:MenuCommand/fr.

Fenêtre de sortie

Dans l'onglet Fenêtre de Sortie, vous pouvez spécifier les éléments suivants :

Nom Description
Template:MenuCommand/fr Si coché, les messages de journalisation seront également enregistrés. Ils seront affichés dans le panneau d'affichage Rapport avec la couleur définie dans Template:MenuCommand/fr. Ce panneau s’affiche à l’aide du menu Template:MenuCommand/fr.
Template:MenuCommand/fr Si coché, les avertissements seront enregistrés. Ils seront affichés dans le panneau d'affichage Rapport avec la couleur définie dans Template:MenuCommand/fr.
Template:MenuCommand/fr Si coché, les messages d'erreur seront enregistrés. Ils seront affichés dans le panneau d'affichage Rapport avec la couleur définie dans Template:MenuCommand/fr.
Template:MenuCommand/fr Spécification de la couleur de la police pour les messages normaux dans le panneau d'affichage Rapport.
Template:MenuCommand/fr Spécification de la couleur de police pour les messages de journal dans le panneau d'affichage Rapport.
Template:MenuCommand/fr Spécification de la couleur de police pour les messages d'avertissement dans le panneau d'affichage Rapport.
Template:MenuCommand/fr Spécification de la couleur de la police pour les messages d'erreur dans le panneau d'affichage Rapport.
Template:MenuCommand/fr Si cette case est cochée, la sortie interne Python sera redirigée de la console Python vers le panneau d'affichage Rapport. La console Python s’affiche à l’aide du menu Template:MenuCommand/fr.
Template:MenuCommand/fr Si cette case est cochée, les messages d'erreur interne Python seront redirigés de la console Python vers le panneau d'affichage Rapport.

In the Output tab you can specify the following:

Name Description
Record log messages If checked, also log messages will be recorded. They will be output in the Report view panel with the color set in Log messages. This panel is shown using the menu View → Panels → Report view.
Record warnings If checked, warnings will be recorded. They will be output in the Report view panel with the color set in Warnings.
Record error messages If checked, error messages will be recorded. They will be output in the Report view panel with the color set in Errors
Normal messages Specification of the font color for normal messages in the Report view panel.
Log messages Specification of the font color for log messages in the Report view panel.
Warnings Specification of the font color for warning messages in the Report view panel.
Errors Specification of the font color for error messages in the Report view panel.
Redirect internal Python output to report view If checked, internal Python output will be redirected from the Python console to the Report view panel. The Python console is shown using the menu View → Panels → Python console
Redirect internal Python errors to report view If checked, internal Python error messages will be redirected from the Python console to the Report view panel.

Macro

Dans l'onglet Macro, vous pouvez spécifier les éléments suivants :

Nom Description
Template:MenuCommand/fr Si coché, les variables définies par les macros sont créées en tant que variables locales, sinon en tant que variables globales Python
Template:MenuCommand/fr Spécification d'un chemin d'accès aux fichiers de macros
Template:MenuCommand/fr Si coché, les macros enregistrées contiendront également les commandes d'interface utilisateur.
Template:MenuCommand/fr Si coché, les Macros enregistrées contiendront également des commandes d'interface utilisateur, mais sous forme de commentaires. Ceci est utile si vous ne souhaitez pas exécuter d'actions visibles lors de l'exécution de la macro mais voir ce qui peut être fait de manière visible.
Template:MenuCommand/fr Si cette case est cochée, les commandes exécutées par les scripts de macro sont affichées dans la console Python. Cette console s’affiche à l’aide du menu Template:MenuCommand/fr.

In the Macro tab you can specify the following:

Name Description
Run macros in local environment If checked, variables defined by macros are created as local variables, otherwise as global Python variable
Macro path Specification of a path to macro files
Recording GUI commands If checked, recorded macros will also contain user interface commands
Record as comment If checked, recorded macros will also contain user interface commands but as comments. This is useful if you don't want to execute visible actions when running the macro but to see what could be done visibly.
Show script commands in python console If checked, the commands executed by the macro scripts are shown in the Python console. This console is shown using the menu View → Panels → Python console.

Unités

This tab configures how Units are shown.

Dans l'onglet Unités, vous pouvez spécifier les éléments suivants :

Nom Description
Template:MenuCommand/fr Sélection d'un système d'unités devant être utilisé pour toutes les parties de FreeCAD
Template:MenuCommand/fr Nombre de décimales à afficher pour les nombres et les dimensions dans FreeCAD
Template:MenuCommand/fr La fraction minimale en pouce qui doit être affichée. Ce paramètre est uniquement disponible si le système d’unités Construction US (ft-en/sqft/pi3) est utilisé.

Préférences d'affichage

Cette section de préférences comporte deux onglets généraux, et d'autres onglets en fonction des ateliers utilisés.

Vue 3D

Cet onglet est toujours disponible.

Dans l'onglet Vue 3D, vous pouvez spécifier les éléments suivants :

Nom Description
Template:MenuCommand/fr Si coché, le système de coordonnées principal sera toujours affiché en bas à droite dans les fichiers ouverts.
Template:MenuCommand/fr Si cette case est cochée, le temps nécessaire à la dernière opération et la fréquence d'images seront toujours indiqués en bas à gauche des fichiers ouverts.
Template:MenuCommand/fr Si cette case est cochée, le cube de navigation sera toujours affiché sur le Template:MenuCommand/fr sélectionné des fichiers ouverts.
Template:MenuCommand/fr Si cette case est cochée, Vertex Buffer Objects (VBO) sera utilisé. Un VBO est une fonctionnalité OpenGL qui fournit des méthodes pour télécharger des données de vertex (position, vecteur normal, couleur, etc.) sur le périphérique vidéo. Les VBO offrent des gains de performances substantiels car les données résident dans la mémoire du périphérique vidéo plutôt que dans la mémoire système et peuvent donc être restituées directement par le périphérique vidéo. Pour plus d'informations, voir cette page web.
Template:MenuCommand/fr Si coché, les rotations peuvent être animées. Si, par exemple, Template:MenuCommand/fr est défini sur CAD et que la souris est déplacée alors que la molette de défilement et le bouton droit de la souris sont enfoncés, les pièces sont pivotées. Si vous maintenez la souris en mouvement tout en lâchant, par exemple le bouton droit de la souris, la rotation se poursuivra sous forme d'animation. Pour terminer l'animation, cliquez avec le bouton gauche de la souris.
Template:MenuCommand/fr Sélection d'un ensemble de paramètres de navigation. Pour voir ce que chaque ensemble définit, sélectionnez un ensemble et appuyez sur le bouton Souris....
Template:MenuCommand/fr Sélection du style d'orbite de rotation. Lorsque vous visualisez une pièce dans le plan XY et que vous vous trouvez en mode de rotation de la navigation 3D, la différence est la suivante: Si Trackball est sélectionné, déplacez la souris horizontalement pour faire pivoter la pièce autour de l'axe des Y, si Platine est sélectionné, la pièce sera pivotée autour de l'axe des Z.
Template:MenuCommand/fr Sélection si et quel type d'anticrénelage multi-échantillons est utilisé.
Template:MenuCommand/fr Sélection de l'orientation de la caméra pour les nouveaux documents.
Template:MenuCommand/fr Si cette case est cochée, les opérations de zoom seront effectuées à la position du pointeur de la souris. Sinon, les opérations de zoom seront effectuées au centre de la vue actuelle. Le Template:MenuCommand/fr définit l'amplitude du zoom. Un pas de zoom de '1' signifie un facteur de 7,5 pour chaque pas de zoom.
Template:MenuCommand/fr Si coché, le sens des opérations de zoom sera inversé.
Template:MenuCommand/fr Si cette case est cochée, le geste d’inclinaison sera désactivé pour le zoom par pincement (zoom à deux doigts). Ceci n'affecte que le Template:MenuCommand/fr défini sur Gesture.
Template:MenuCommand/fr Si cette case est cochée, les rotations en 3D utiliseront la position actuelle du curseur comme centre de la rotation. Sinon, le centre de l'écran sera toujours utilisé.
Template:MenuCommand/fr Sélection de la taille des sommets (points) dans Sketcher
Template:MenuCommand/fr Spécification de la distance œil-à-œil utilisée pour les projections stéréoscopiques. La valeur spécifiée est un facteur qui sera multiplié par la taille bounding box de l'objet 3D actuellement affiché.
Template:MenuCommand/fr Si coché, le rétroéclairage est activé avec la couleur définie
Template:MenuCommand/fr Spécification de l'intensité du rétro-éclairage. Ce paramètre est activé uniquement si Template:MenuCommand/fr est coché.
Template:MenuCommand/fr Sélection du type de projection de la caméra.
Si Rendu en perspective est sélectionné, les objets apparaîtront dans une projection en perspective.
Si Rendu orthographique est sélectionné, les objets seront projetés en projection orthographique.

If Perspective rendering is selected, objects will appear in a perspective projection.

If Orthographic rendering is selected, objects will be projected in orthographic projection. |}

File:Preference Display Tab 01 fr.png

Couleurs

Cet onglet est toujours disponible.

Dans l'onglet Couleurs, vous pouvez spécifier les éléments suivants :

Nom Description
Activer la surbrillance de présélection Si cette case est cochée, la présélection est activée et sera mise en évidence par la couleur spécifiée. La présélection signifie que, par exemple, des arêtes dans certaines parties seront mises en surbrillance lorsque vous les survolez avec la souris pour indiquer qu'elles peuvent être sélectionnées.
Activer la surbrillance de sélection Si cette case est cochée, la surbrillance de la sélection est activée et la couleur spécifiée sera utilisée pour cela.
Sélectionner le rayon Définit la zone de sélection des éléments en vue 3D. Une valeur plus grande facilite la tâche, mais rend impossible la sélection de petits éléments.
Couleur simple Si sélectionné, l’arrière-plan des pièces aura la couleur sélectionnée.
Dégradé de couleurs Si sélectionné, l’arrière-plan des pièces aura le dégradé de couleur sélectionné.
Couleur intermédiaire N'est activé que si Dégradé de couleurs est sélectionné. Si cette case est cochée, le dégradé de couleur aura la couleur sélectionnée en tant que couleur intermédiaire.
Objet en cours d'édition Sélection de la couleur d'arrière-plan pour les objets de la vue arborescente en cours d'édition.
Conteneur actif Sélection de la couleur d'arrière-plan des conteneurs actifs dans l'arborescence. Par exemple, s'il y a plusieurs parties dans la vue arborescente et qu'une partie est basculée en tant que corps actif, la couleur d'arrière-plan sélectionnée apparaît dans la vue arborescente.

Couleurs des pièces

Cet onglet n'apparaît que si vous vous trouvez dans l'atelier Part ou PartDesign ou si vous avez déjà travaillé dans ces ateliers (dans la session en cours).

Dans l'onglet Couleurs de la pièce, vous pouvez spécifier les éléments suivants :

Nom Description
Couleur des formes par défaut Sélection de la couleur par défaut pour les nouvelles formes. Si l'option Couleur des formes aléatoire est activée, une couleur aléatoire est utilisée.
Couleur de ligne par défaut Sélection de la couleur de ligne par défaut pour les nouvelles formes.
Épaisseur de trait par défaut Spécification de l'épaisseur de trait par défaut pour les nouvelles formes.
Couleur de sommet par défaut Sélection de la couleur par défaut pour les nouveaux vertices.
Taille de sommet par défaut Spécification de la taille par défaut pour les nouveaux vertices.
Couleur de la boite englobante Sélection de la couleur de Bounding box dans la vue 3D.
Couleur de texte par défaut Sélection de la couleur de texte par défaut pour les annotations de document. Il n'y a actuellement aucune boîte de dialogue permettant d'ajouter des annotations aux documents. Des annotations peuvent être ajoutées seulement depuis la console Python avec cette commande :
obj=App.ActiveDocument.addObject("App::Annotation","Label")
Cette console est affichée à l'aide du menu Affichage → Panneaux → Console Python.

obj=App.ActiveDocument.addObject("App::Annotation", "Label")

This console is shown using the menu View → Panels → Python console. |}

Vue maillage

Cet onglet ne s'affiche que si vous êtes dans l'atelier Mesh ou si vous avez déjà été dans cet atelier.

Dans l'onglet Vue Maillage, vous pouvez spécifier les éléments suivants :

Nom Description
Couleur de maillage par défaut Sélection de la couleur par défaut pour les nouveaux maillages
Couleur de ligne par défaut Sélection de la couleur de ligne par défaut pour les nouveaux maillages
Transparence du maillage Spécification de la transparence par défaut pour les nouveaux maillages
Transparence de ligne Spécification de la transparence de ligne par défaut pour les nouveaux maillages
Rendu bi-faces Si coché, le rendu de la face inférieure de la surface sera identique à celui de la face supérieure. Si non coché, cela dépendra de l'option Activer la couleur de rétroéclairage (voir la section Vue 3D). La couleur de rétroéclairage sera utilisée ou noire.
Afficher le cadre de sélection pour les maillages mis en surbrillance ou sélectionnés Si coché, un cadre de sélection jaune s'affiche pour les maillages sélectionnés ou en surbrillance.
Définissez la valeur normale par sommet Si coché, l'ombrage progressif sera utilisé, sinon l'ombrage est uniforme. L'ombrage définit l'apparence des surfaces. Avec un ombrage uniforme, les normales de surface ne sont pas définies par sommet, ce qui donne un aspect irréel aux surfaces courbes, tandis que l'utilisation de l'ombrage progressif permet d'obtenir un aspect plus lisse.
Angle de courbure L'angle de courbure est un angle de seuil entre deux faces. Il ne peut être défini que si l'option Définir la normale par sommet est utilisée.
Si angle entre faces ≥ angle de froissage, l’ombrage des facettes est utilisé
Si angle entre faces < angle de froissage, l’ombrage est uniforme

Options d'Import-Export

Les paramètres d'import-export affectent la manière dont les fichiers sont importés et exportés vers et depuis FreeCAD. Ils sont décrits dans la page Préférences d’import-export.

Préférences d'ateliers

Les préférences d'ateliers les plus courantes sont définies ci-dessous. Certains ateliers n'ont pas de préférences. D'autres ateliers optionnels peuvent ne pas être listés.

External workbenches